Saturday 30 May 2026
Font Size
   

Hya.io est une application audio web à base de plugins compatible MIDI, de synthèse audio, de séquenceurs, etc.

Published in WebDesign
Tuesday, 30 November 1999 01:00

WebBuzz du 07/12/2009

Jouer de la musique en utilisant pour seuls intruments une caisse en bois et un ballon de baudruche, voici la passion orginiale de deux mélomannes du web. Dans cette extrait la caisse devient batterie et le ballon, lui, sert de basse. Le tout pour un résultat plutot réussi.

 

 

Published in Webbuzz

Quand on joue du cor des alpes, il est difficile de trouver un endroit ou s'entrainer. Après une représentation à Straubing, ces quelques amis font une experience et test l'acoustique du parking souterrain. On vous laisse juge de la sonorité.

When playing the alphorn, it is difficult to find a place to train. After a performance in Straubing, these few friends do an experiment and test the acoustics of the underground parking. We'll let you judge the sound.

Published in Webbuzz

Lire une partition de musique demande une longue pratique et tout au moins de savoir jouer d'un instrument. Mais en changement la présentation, cela peut devenir beaucoup plus facile, comme le montre cette vidéo.

Read a musical score requires long practice and at least knowing how to play an instrument. But change in the presentation, it can become much easier, as shown in this video.

Published in Webbuzz
Tuesday, 06 May 2014 06:15

WebBuzz du 06/05/2014

Avoir le rythm est il inné ou acqui ? Voici une petite vidéo qui laissent perplexe les scientifiques du monde entier. Est-ce une parade amoureuse ? ou plus simplement, cet oiseau se sent peut être menacé et adopte une attitude de défense ? Have the rythm is it innate or acquired? Here's a little video that perplexing scientists around the world. Is it a courtship? or more simply, this bird feels threatened and may adopt a defensive attitude?

Published in Webbuzz

On dit qu'il faut des années d'entrainement avant de pouvoir avoir une voix capable de briser un verre. Il semblerait que cela ne soit qu'une légende urbaine. Comme le montre ce jeune garçon ... Les spécialistes apprécieront...

They say it takes years of training before they can have a voice capable of breaking a glass. It seems that this is an urban legend. As this young boy ... The specialists appreciate ...

Published in Webbuzz

Pour des raisons de sécurité, les stades coréens ont interdits les briquets. Voici la solution qu'ont trouvé les fans pour les remplacer. Ils utilisent leur smatphone qu'ils allument et éteignent aux rythmes des musiques ... Nul doute que Cette solution ne va pas tarder à être appliquée en Europe.

For safety reasons, the Korean stadiums have banned lighters. Here is the solution that have found the fans to replace them. They use their smatphone they turn on and off the rhythms of music ... No doubt that this solution will soon be applied in Europe.

Published in Webbuzz
Friday, 11 April 2014 06:15

WebBuzz du 11/04/2014

Le quatuor des Salut salon a une manière particulière d'interpreter l'été de Vivaldi. Ce peut être un bon moyen pour initier les plus jeunes à la musique classique. Ces 4 musiciennes ont trouvé une mise en scène particulièrement interessante et qui rompt avec le serieux que pourrait susciter la musique de Vivaldi.
The quartet Salut salon has a particular way to interpreter the summer of Vivaldi. This can be a good way to introduce younger people to classical music. These four musicians have found a particularly interesting stage and breaks with the seriousness that could create the music of Vivaldi.

Published in Webbuzz

Görkem ?en est un musicien ingénieux. Il vous présente sa nouvelle création : le Yaybahar. Tirant son nom de ces sonorités orientales, cette instrument est uniquement acoustique (sans aide électronique). Le son produit est totalement novateur et hypnotique.

Görkem ?en is an ingenious musician. He presents his new creation: the Yaybahar. Taking its name from the oriental sounds, this instrument is acoustic only (without electronic). The sound is completely innovative and hypnotic

Published in Webbuzz
Food For Your Senses Un festival qui prend du volume chaque année

Après avoir, pour la première fois l'an dernier, ouvert sa programmation aux groupes des pays voisins et du Benelux, le festival Food For Your Senses réitérait cette année. Cette démarche, en plus d'attirer un public venant de plus en plus loin, permet une émulation évidente pour les groupes luxembourgeois.

Année après année, ce festival prend de l'ampleur. Avec près de 4 500 festivaliers l'an dernier, l'édition 2010 fut un succès. Mais les organisateurs, toujours plus ambitieux, misaient sur 6 000 entrées pour cette édition 2011. D'après les toutes premières estimations, 3000festivaliers ...

Page 3 of 6
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn