Thursday 12 February 2026
Font Size
   

Avant de le comparer à un homme, il est difficilement imaginable la taille d'un condor des andes. Agiles dans les hautes montagnes, il utilise les vents ascensionnelle pour s'élever sans peine. C'est ce qui explique son envergure pouvant aller jusqu'à 3,30m. Son maître paraît tout petit à coté de lui.

It is difficult to imagine the size of a condor of the Andes. Agile in the high mountains, it uses the ascensional winds to climb without difficulty. This explains its scale until 10ft. His owners seems very small beside him.

Published in Webbuzz

Même s'il y fait beaucoup plus froid qu'ici, les paysages de la Norvège sont magnifiques !

Even though it is much colder than here, the scenery of Norway is magnificent!

Published in Webbuzz

C'est bien connu, les hivers sont particulièrement rigoureux en Russie. Voici les premiers tests pour un nouvel engin pour déneiger. Même s'il n'est pas très écologique, il est au moins très efficace.

It is well known, winters are particularly harsh in Russia. Here are the first tests for a new machine to clear snow. Although it is not very environmentally friendly, it is at least very effective.

Published in Webbuzz

L'accéléré est une technique scientifique permettant d'analyser des phénomènes lents. Dans cette vidéo, c'est la croissance de 2 aiglons en aigles adultes.

Time-lapse is a scientific technic for analyzing slow phenomena. In this video, you can see the growth of two eagles eagles in adults.

Published in Webbuzz

Certains métiers proposent des expériences uniques. C'est le cas de ces rangers qui ont décidés de libérer un cougar pris dans un piège. Après quelques essais infructueux, ils finissent par le libérer complètement. Ce dernier s'en sortira avec une légère blessure à la patte.

Some jobs offer unique experiences. This is the case of those rangers who have decided to release a cougar caught in a trap. After several unsuccessful attempts, they finally release it completely. It will come out with a slight injury to the leg.

Published in Webbuzz

Alors qu'il arrive au port, ce bateau qui permet aux touristes de voir les baleines dans la baie de San Diego connait quelques soucis avec sa vitesse. Après investigation, il semblerait que la manette de control de vitesse soit bloquée en marche avant. Fort heureusement, il n'y a eu que quelques blessés legers.

As it arrives at the harbor, this boat that allows tourists to see whales in the San Diego Bay has some problems with its speed. After investigation, it seems that the speed control knob is locked in forward. Fortunately, there were only a few minor injuries.

Published in Webbuzz

Certains accidents sont difficile à croire en Europe ou au USA. Avec leur reproduction galopante, l'icône de l'Australie, le kangourou, commence à lui poser quelques soucis. Alors qu'il se trouve proche du centre de la capitale (Canberra), ce cycliste a été violemment percuté par un kangourou. Heureusement il s'en tire avec quelques contusions mais rien de grave.

Some accidents are difficult to believe in Europe or the USA. With their rapid reproduction, the icon of Australia, kangaroo, begins to ask him some worries. While it is close to the center of the capital (Canberra), this bike was badly hit by a kangaroo. Fortunately he escaped with a few bruises but nothing serious.

Published in Webbuzz

Le transport du charbon des mines de Sandaoling en Chine se fait encore grace aux trains à vapeur. Pour ceux qui n'ont pas connu ce temps, voici ce que cela peut donner lorsque la nuit tombe. Les étincelles incindécentes viennent bien du foyer et sont explusées par la pression de la vapeur. Les accélérations que l'on peut entendre sont dû à la perte d'adhérence des roues.

Sandaoling coal mining in China is still carried out by steam trains. For those who have not experienced this time, here's what it can give when night falls. The incandescent sparks come from the hearth and are exploded by the pressure of the vapor. The accelerations that can be heard are due to the loss of grip of the wheels.

Published in Webbuzz

Pour les adeptes de nouvelles technologies vertes, ce produit est fait pour eux : Il s'agit d'une bouteille utilisant l'énergie solaire pour transformer l'humidité ambiante en eau potable. Le prototype présenté dans la vidéo est capable de générer un demi-litre d'eau en une heure.

For fans of new green technologies, this product is made for them: This is a bottle using solar energy to transform ambient humidity into drinking water. The prototype presented in the video is capable of generating a half-liter of water in one hour.

Published in Webbuzz

Alors que l'artiste japonaise Yukie Ota joue au concours Carl Nielsen, un papillon vient se poser sur son visage. Et c'est la que l'on reconnait une grande artiste car au lieu de s'interompre, elle continue à jouer. Et malgré ses efforts pour faire envoler, elle ne parvient pas à faire partir ce lépidoptères mélomane.

While the Japanese artist Yukie Ota plays Carl Nielsen competition, a butterfly alights on his face. And that's where we recognize a great artist because instead of interompre, it continues to play. And despite his efforts, she fails to make fly away this lepidoptera.

Published in Webbuzz
Page 10 of 13
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn