Sunday 30 November 2025
Font Size
   

 

Quand un éléphant est en colère, il ne vaut mieux pas s'en approcher de trop près. c'est l'erreur qu'on fait ce motocycliste et son passager qui sont obligés d'abandonner leur engin et de prendre leurs jambes à leur cou pour échapper à la charge du pachiderme.

When an elephant is angry, it is better to not get too close. this is the error that makes this motorcyclist and his passenger who were forced to abandon their craft and take their legs to their necks to escape the burden of pachiderme.

 

Published in Webbuzz

Le Japon est surtout connu pour ces publicités délirantes. Mais pour une fois, ils sont parvenus a intégrer les qualités du fenshui dans cette publicité très Zen. Et c'est assez rare pour être souligné.

Japan is best known for these delusional advertisements. But for once, they managed to incorporate the qualities of this very Zen fenshui advertising. And it is rare enough to be stressed.

Published in Webbuzz

Voir des aurores boréales est exceptionnelles. Ce passager d'un vol passant par l'Iceland, a eu la bonne idée des les filmer depuis son avion. Voici quelques images.

Seeing the aurora borealis is exceptional. This passenger of a flight passing by Iceland, had the good idea to film them from his plane. Here are some pictures.

Published in Webbuzz

Même s'ils ont l'air placide, les orques restent des prédateurs. Il défendent leur territoire. Ce sera la dernière leçon de ce requin égaré.

Although they look placid, orcas are predators. It defend their territory. This is the last lesson of this shark astray.

Published in Webbuzz

Les Safaris peuvent résever bien des surprises: C'est le cas avec ce guépard, qui, à force de voir des jeeps de touristes, est devenu suffisement curieux pour venir les voir de très près. Au point même de monter dans l'habitacle. Une rencontre inoubliable pour les passagers qui ont eu une réaction exemplaire.

Safaris can be very surprising: It is the case with this cheetah, who, by dint of seeing jeeps of tourists, has become sufficiently curious to come to see them very closely. At the very point of getting into the cockpit. An unforgettable meeting for passengers who have had an exemplary response.

Published in Webbuzz

L'accéléré est une technique scientifique permettant d'analyser des phénomènes lents. Dans cette vidéo, c'est la croissance de 2 aiglons en aigles adultes.

Time-lapse is a scientific technic for analyzing slow phenomena. In this video, you can see the growth of two eagles eagles in adults.

Published in Webbuzz

Contrairement à ce que l'on peut ressentir, il semble que l'hiver arrive à grands pas et il risque fort d'être rigoureux. Voici ces images prisent sur les bords du lac Baïkal montrant d'impressionnantes vagues de glace poussées par le vent.

Contrary to what one may feel, it seems that winter is fast approaching and it is likely to be severe. Here snuff these images on the shores of Lake Baikal showing bursts of impressive ice waves by the wind.

Published in Webbuzz

Les poissons globe émettent une substance neurotoxique capable de tuer à haute doses. Mais à faible doses, celle-ci a des effets narcotiques. C'est ainsi que le dauphins l'utilisent et c'est la première fois que l'on peut observer ce genre de comportement chez les animaux.

Les poissons globe émettent une substance neuro toxique capable de tuer à haute doses. Mais à faible doses, celle-ci a des effets narcotiques. C'est ainsi que le dauphins l'utilisent et c'est la première fois que l'on peut observer ce genre de comportement chez les animaux.

Published in Webbuzz

Les amateurs de Golf adorent le soleil pour jouer. Mais dans certaines parties du monde, cela peut représenter un danger comme c'est le cas dans cette vidéo enregistrée en Floride: 2 amateurs se sont retrouvés nez à nez avec un alligator. Heureusement celui-ci n'a fait que traverser le parcours.

Golf enthusiasts will love the sun for play. But in some parts of the world, it can be dangerous as is the case in this video recorded in Florida two lovers found themselves face to face with an alligator. Fortunately this one has only to cross the course.

Published in Webbuzz

Une nouvelle tendance née du funambulisme est l'utilisation d'une slackline ou slack (traduction de l'anglais "ligne lâche"). Elle compte quelques amateurs très éclairés comme Jaan Roose et Tauri Vahesaar d'origine estonienne. Voici quelques unes de leurs performances misent en scène dans cette petite vidéo.

A new trend born of tightrope walking is the use of a slackline or slack (translation of the English "loose line"). It has some very enlightened amateurs like Jaan Roose and Tauri Vahesaar of Estonian origin. Here are some of their performances staged in this little video.

Published in Webbuzz
Page 10 of 13
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn