WebBuzz du 07/08/2012
On connait les 4x4 des sauveteurs patrouillant sur la plage aux USA. Du coté Russe, il ne faut pas rester sans rien faire. Alors est-ce pour le prestige de l'uniforme ? ou faire tourner les têtes de tout le monde ? toujours est-il que c'est l'armée qui patrouille sur les plages, non pas en 4x4 mais en char d'assaut !!!
The 4x4 rescuers patrolling the beach in the USA are famous. The Russian side, we must not stand idly by. So is this for the prestige of the uniform? or to turn heads of everyone? That's why the army patrols on the beaches ... but not in 4x4 but but tank!
WebBuzz du 02/11/2012
Ozzy is not like any other dog. His owner was able to teach him how to do this stunt. But behind those few seconds of video, don't forget the number of hours of training to apply this feat and also a great complicity.
WebBuzz du 12/11/2012
Le déchargement de marchandises lourdes demandent toujours beaucoup d'attention et une manipulation très douce. Les ingénieurs doivent calculer très précisément l'arrimage sinon, cela peut trés vite se transformer en catastrophe ... Comme le montre cette vidéo.
Unloading of heavy goods still require a lot of attention and a very gentle handling. Engineers must calculate very precisely the stowage otherwise it can very quickly turn into a disaster ... As shown in this video.
Webbuzz du 28/06/2013
Les nostalgiques adorent utiliser leurs anciens jouets. Sans doute pour raviver, l'espace d'un instant, leur souvenir d'enfance. En effet, la mémoire a la capacité formidable d'occulter les souvenirs les plus difficiles. C'est le cas de ce jeune qui va vite se rappeler des blessures qu'il s'est faite avec ce jouet ...
Nostalgic love to use their old toys. Probably to revive in one moment, their childhood memories. Indeed, the memory has the remarkable ability to hide the most difficult memories. This is the case of this young man who will soon remember the injuries he has done with this toy ...
WebBuzz du 04/10/2012
C'est certainement pour gagner un peu de temps que cet ouvrier suédois a chargé un peu plus son chariot. Ne supportant pas la surchage, l'engin s'est appuyer sur le batiment au moment de la manoeuvre. La tentation de "redresser" la situation n'est que trop forte pour l'ouvrier qui se sens fautif. Il tente alors le tout pour le tout ... Conclusion: Le mieux est l'ennemi du bien ...
This is certainly to win a little time this Swedish worker charged a little more his chariot. Do not support the overload, the machine is based on the building at the time of operation. The temptation to "rectify" the situation is too high for the worker who feel guilty. He tries everything to everything ... Conclusion: The best is the enemy of the good ...
WebBuzz du 03/09/2012
Au brésil, dans la ville de Blumenau, ils ont trouvé une manière originale de rappeller les règles du code de la route à certains automobilistes qui prennaient certaines libertés. Pour rappel, la règle de ne pas s'arreter sur les passages pietons qui n'est pas respectée dans cette vidéo, est également en videur dans nos régions.
In Brazil, in the city of Blumenau, they found an original way to remind the rules of traffic to some motorists who were taking certain liberties. To recap, the rule does not stop on pedestrian crossings is not respected in this video is also a bouncer in our regions.
WebBuzz du 05/08/2014: un parapentiste passe entre 2 immeubles-a paraglider fly between 2 buildings
Voici un exercice assez difficile, il est donc déconseillé d'essayer de le reproduire. Car ce parapentiste expérimenté passe entre 2 immeubles sans les toucher avec son parachute. Et il finit son saut par un doux atterrissage dans les jardins.
Here is a fairly difficult exercise, it is not advisable to try to reproduce it. Because it experienced paraglider passes between two buildings without touching them with his parachute. And it ends with a sweet jump landing in the gardens.
WebBuzz du 14/12/2016: Forgerons Chinois taille XXL-Crazy Chinese smiths on the street
Si vous allez voyager en Chine, attendez-vous à un grand choc culturel. En voici un exemple, les métiers qui ont débuté tout petit dans la rue et ont grandi tout en gardant les mêmes principes de production. Ce qui donne cette forge désuette gigantesque en plein milieu de la ville...
If you are going to travel to China, expect a big cultural shock. Here is an example, trades that started very small on the street and grew up while keeping the same principles of production. What gives this gigantic obsolete forge in the middle of the city ...
WebBuzz du 02/10/2012
La Buffalo Bill Downhill Bloodspill race est une course de descente qui se passe aux USA et est bien connue parmi les riders. La version de cette année a été animée par un invité surprise. Un daim a traversé juste pendant le passage des skateboardeurs et a renversé 2 d'entre eux ... Fort heureusement aucun des skateboardeurs et du daim ne furent blessés ...
The Buffalo Bill Downhill race Bloodspill is a downhill race happens in the USA and is well known among riders. This year's version was hosted by a surprise guest. A deer just crossed during the passage of skateboarders and wiped two of them ... Fortunately none of skateboarders and deer were injured ...
WebBuzz du 11/12/2015: Bo-Taoshi: Sport japonais: prendre le drapeau-Bo-Taoshi: Crazy Japanese Sport: capture the flag
Bo-Taoshi (littéralement mise-à-bas du poteau) est un sport de plein air qui se joue principalement par les cadets de l'Académie de l'armée impériale japonaise. Deux équipes de 75 joueurs s'affrontent pour le contrôle d'un gros poteau. Une équipe le défend et l'autre l'attaque avec comme objectif de le faire pencher de plus de trente degrés.
Bo-Taoshi (literally up to the bottom of the post) is an outdoor sport played primarily by Cadet Imperial Japanese Army Academy. Two teams of 75 players battle for control of a large pole. One team defends and one attack with the objective of the tip of more than thirty degrees.