Saturday 06 June 2026
Font Size
   
Displaying items by tag: From

Général est le nom de ce pastou ou chien de montagne des Pyrénés. Après une petite intervention chez le vétérinaire, il a décidé de rentrrer chez lui. Comme il l'a appris, il a donc ouvert toutes les portes pour sortir et prendre la poudre d'escampette.

General is the name of this pastou or mountain dog of the Pyrenees. After a little intervention at the veterinarian, he decided to go home. As he learned, he therefore opened all the doors to go out and take the powder of escampette.

Published in Webbuzz

Ce chiot fait tout ce qu'il peut pour récupérer son panier. Malheusement le chat reste impassible et n'est pas impressionné par cette démonstration de force.

This puppy is doing everything he can to get his cart. Malheusement the cat remains unmoved and is not impressed by this show of force.

Published in Webbuzz

Est-ce que cette étudiante est la petite fille de ma socière bien-aimée ? ou Est-ce une adepte de vaudou ? ou une simple coïncidence ? Une chose est sûre, c'est qu'il leur a été sans doute difficile de se retenir de rire jusqu'à la fin du cours.

Does this student is the granddaughter of sociere my beloved? or Is a follower of voodoo? or just a coincidence? One thing is for sure is that they were probably difficult to keep from laughing until the end of the course.

Published in Webbuzz
Monday, 17 December 2012 07:13

WebBuzz du 17/012/2012

Voila une chose qu'il est difficile à vérifier à nos lattitudes, car pour transformer de l'eau bouillante en neige, comme le montre cette vidéo, la température extérieur doit être de -41°C. Il semble qu'il soit possible de tenter la même chose par -5°C mais avec de l'eau très froide ...
Here is something that is difficult to verify in our latitudes, because to turn boiling water into snow, as shown in this video, the outside temperature must be -41 ° C. It seems that it is possible to try the same thing by -5 ° C but with very cold water ...

Published in Webbuzz

Avec les avancées techniques, il est possible de réaliser des caméras repoussant sans cesse les limites de l'optiques. Cette caméra est tellement rapide qu'elle est capable d'enregistrer la progression d'une onde lumineuse. Cela nous donne une idée de comment les radars "voient" le monde.

With technical advances, it is possible to carry cameras constantly pushing the boundaries of optics. This camera is so fast that it is capable of recording the progress of a light wave. This gives us an idea of how the radar "see" the world.

Published in Webbuzz
Tuesday, 29 January 2013 07:45

WebBuzz du 29/01/2013

En Australie, sur la région cotière de Sunshine Coast dans le Queensland, une mer d'écume a envahi la route longeant le bord de mer. 2 policiers sont la pour assurer les passants voulant profiter de cette mousse party improvisée. Et quel ne fut pas leur surprise quand ils voient 2 phares surgir de la mousse à vive allure. Ce conducteur a eu de la chance surtout sans aucune visibilité ...
In Australia, the coastal region of Sunshine Coast in Queensland, a sea of ??foam invaded the road along the waterfront are two policemen to ensure passersby wanting to use this impromptu foam party. And what was their surprise when they see two headlights arise foam fast. This driver is lucky especially without any visibility....

Published in Webbuzz

C'est bientôt les vacances d'hiver, et tous les skieurs redoutent ce moment de solitude qu'a connu ce malheureux Jean-Claude Dusse de cette vidéo. Au pire, vous pouvez toujours chanter "quand te reverrais-je pays merveilleux" (et non pas étoile des neiges même si c'est la même musique pour une question de droits' d'auteur).

It's almost winter holidays and all skiers dread this time of loneliness experienced by the unfortunate Jean-Claude Dusse this video. At worst, you can always sing "when you see again my wonderful country" (not star snow even if it's the same music for a rights issue 'copyright).

Published in Webbuzz

La demande en mariage de ce couple un peu particulier a eu lieu sur leur lieu de travail, un aéroport en Suede. Lui est pompier et elle pilote d'hélicoptère. Afin de la surprendre complètement, il a demandé l'autorisation à la tour de controle de lui parler au moment de son approche. Sachant qu'elle ne pouvait répondre car les communications sont controlées et réglementées, il a déssiné sur le tarmac un grand OUI et NON, laissant ainsi le choix à son amie de se poser sur la réponse ... Voila la réponse...

The proposed marriage of the couple rather unusual took place at their workplace, an airport in Sweden. He is a firefighter and a helicopter pilot. To the surprise completely, he asked permission to the control tower to talk to him at his approach. Knowing she could not answer because communications are controlled and regulated, he drew on the tarmac a big YES and NO, leaving the choice to her friend to ask the answer ... Here is the answer ...

Published in Webbuzz
Friday, 19 July 2013 06:14

WebBuzz du 19/07/2013

Comment rester original lors d'une célébration d'un mariage ? Natasha et Jake, originaires du Texas (USA), ont fait très fort puisqu'ils se sont envoyés en l'air à l'aide d'une fronde humaine. D'ailleurs, la mariée en a profité pour lancer son bouquet.
How to keep the original in a celebration of a wedding ? Natasha and Jake, from Texas (USA), done it very well as they sent themself into the air with a human slingshot. Moreover, the bride took the opportunity to launch its bouquet.

Published in Webbuzz
Monday, 07 May 2012 06:40

WebBuzz du 07/05/2012

Moses le chat a été abandonné dès sa naissance mais a été immédiatemment recueilli par une famille. Lors de son premier biberon, il a tendance à boire un peu trop vite ... et attrape le hoquet...

Moses the cat was abandoned at birth but was immediatly taken in by a family. During his first bottle, he tends to drink a little too fast ... and catches the hiccups ...

Published in Webbuzz
Page 1 of 5
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn