WebBuzz du 13/10/2015: Russie l'art de déclencher les avalanches-Russia the way they trigger alavanches
Il est courant de déclencher les avalanches de manières préventives. En Russie, ils ont une façon de faire un peu particulière. Et les avalanches sont beaucoup plus massives et importantes ... La preuve
It is common to initiate avalanche preventive ways. In Russia, they have a way to do a little special. And avalanches are much more massive and significant ... Proof
WebBuzz du 22/07/2016: Debussy, Clair de lune
Lire une partition de musique demande une longue pratique et tout au moins de savoir jouer d'un instrument. Mais en changement la présentation, cela peut devenir beaucoup plus facile, comme le montre cette vidéo.
Read a musical score requires long practice and at least knowing how to play an instrument. But change in the presentation, it can become much easier, as shown in this video.
Design City Luxembourg “Edition 0” By Mudam
Design City Luxembourg – “Edition 0” by Mudam est l’événement « design » à ne pas manquer au Luxembourg et dans la Région. Organisée par Mudam en collaboration avec la Ville de Luxembourg, cette nouvelle manifestation – d’où l’édition 0 – propose pendant six semaines une série d’événements qui mettent le design industriel et urbain à l’honneur, et ce dans différents lieux de la Ville de Luxembourg.
WebBuzz du 12/10/2015: L'art de la mosaïque au Maroc-The mosaic art in Morocco
La mosaïque est née à Uruk situé en Irak et fut très utilisé pendant l'antiquité. Elle s'est déclinée en différentes formes d'art. Au Maroc, elle est encore utilisée et leur processus de fabrication est très complexe.
The mosaic was born in Uruk located in Iraq and was widely used in antiquity. It comes in different forms of art. In Morocco, it is still used and their manufacturing process is very complex.
WebBuzz du 26/07/2016: Art de réalité virtuelle: dieux du vent et du tonnerre-Virtual reality art wind and thunder gods
Sekiguchi Aimi est une artiste japonaise utilisant la technologie pour ses créations. Dans cette vidéo, elle paint un tableau intulé les dieux du vent et du tonnerre en réalité virtuelle.
Sekiguchi Aimi is a Japanese artist using technology to his creations. In this video, she paint a picture intulé the gods of wind and thunder in virtual reality.
WebBuzz du 06/11/2015: Une imprimante 3D au service de l'art-3D printer can make art
WebBuzz du 15/05/2017: Renaissance de Ikeda Manabu Rebirth
Faisant suite au terrible tremblement de terre et au tsunami survenus en 2011 au Japon que l'artiste Manabu Ikeda a commencé son oeuvre intitulé "rebirth" (renaissance). Ce tableau immense (4 m X 3 m) est réalisé minutieusement à la plume et à l'encre. Il représente un arbre qui pousse au milieu des débris provoqués par l'énorme vague destructrice. Et une lecture plus approfondi du tableau rélève mille et un détails dont des individus, des plants, et animaux se débattant pour leur survie. Après un travail de plus de 3 ans et demi, on peut comprendre l'émotion que ressent l'artiste.
Following the terrible earthquake and tsunami in 2011 in Japan, artist Manabu Ikeda began his work entitled "Renaissance". This huge painting (4 m X 3 m) is done with pen and ink. It represents a tree that grows in the middle of the debris caused by the enormous destructive wave. And a deeper reading of the painting reveals a thousand and one details of which individuals, plants and animals struggling for survival. After working more than three and a half years, we can understand the emotion that feels the artist.
WebBuzz du 21/10/2015 : Film insolite japonais "lycéen(nes)"-Japanese unusual movie: High School Girls
Un petit film surprenant sur l'art du maquillage au Japon. Alors qu'au premier abord, on pense voir une classe de lycéennes, il en est tout autre lorsque la caméra nous montre l'envers du décor.
A surprising little film about the art of makeup in Japan. While at first, it is believed to see a high school class, it is quite another when the camera shows us behind the scenes.
WebBuzz du 13/09/2016: Un garçon casse un verre avec sa voix-A boy breaks Wine Glass with Voice
On dit qu'il faut des années d'entrainement avant de pouvoir avoir une voix capable de briser un verre. Il semblerait que cela ne soit qu'une légende urbaine. Comme le montre ce jeune garçon ... Les spécialistes apprécieront...
They say it takes years of training before they can have a voice capable of breaking a glass. It seems that this is an urban legend. As this young boy ... The specialists appreciate ...
WebBuzz du 28/06/2016: Un cerfvolant taquine des enfants-A kite teases kids
Les enfants et leur découvertes amusent les parents. aujourd'hui ces trois petites filles vont rencontrer un cerf-volant controllé par un maître en la matière. Et il va jouer avec elles pendant un bon bout de temps et elles vont adorer.
Children and their parents having fun discoveries. today these three little girls will meet a kite controlled by a master. And he will play with them for a long time and they will love.









